Tohle leporelo je vizuálně pastvou – ilustrace Elišky Podzimkové jsou nápadité, hravé a pohyblivé nejen technikou, ale i duší. Bohužel právě duše se ztrácí v překladu Richarda Podaného, který zůstává někde na půli cesty a nedosahuje jemnosti, hloubky ani elegance původních překladů Zdeňky Stavinohové, ale například ani verze Jiřího Pelána. A tak zatímco oči cestují po stránkách s radostí, uši a mysl klopýtají. Tři hvězdy – hlavně za vzpomínky na Island a za to, co by tahle kniha mohla být, kdyby slova držela krok s obrazem.
Viac o knihe
A gorgeous hardback gift edition of Antoine de Saint-Exup�ry's delightful story, fully illustrated in colour, bound in real cloth and encased in a bespoke slipcase.The most beautiful things in the world cannot be seen or touched, they are felt with the heart. Larger than usual, this edition features a specially commissioned translation by Ros and Chloe Schwarz, as well as the charming original illustrations by Saint-Exup�ry himself in colour.After crash-landing in the Sahara Desert, a pilot encounters a little prince who is visiting Earth from his own planet. Their strange and moving meeting illuminates for the aviator many of life's universal truths, as he comes to learn what it means to be human from a child who is not. Antoine de Saint-Exup�ry's delightful The Little Prince has been translated into over 180 languages and sold over 80 million copies.
Vydanie
2017 2016 2012 2010 2000 1995- 2024
2023- 2023
- 2023
- 2023
2023 2023- 2023
- 2023
- 2022
2022- 2022
- 2021
- 2021
- 2021
2021- 2021
- 2020
2020- 2020
- 2019
- 2019
2019- 2019
2019- 2018
- 2018
2018- 2018
- 2018
2018- 2017
- 2017
- 2017
- 2016
2016 2016- 2016
- 2016
2016- 2016
- 2016
- 2016
- 2016
2015 2015 2015 2013- 2013
2011 2011- 2011
2010- 2010
- 2010
2009- 2008
- 2007
2004 2001 2000 2000 2000 1997 1995 1991 1983 1974 1971 1970 1962 1958
Doručenie
Platobné metódy
Četla jsem ji několikrát, pokaždé mi dala něco nového. Pro děti je to spíš pohádka (BAJKA!), pro dospělé jsou v příběhu schované silné podněty k zamyšlení. Má moc spojovat generace.
Malý princ mi sice v 12ti letech nic neříkal, ale často o něm přemýšlím.
typická povinná četba, na kterou podle mě v 18 letech nemá nikdo pořádně zralou kebuli.. to docenění přišlo o dost později a o to silněji