Knihobot

Le p'tit prince

Der kleine Prinz - Croissant (Saint-Sébastien, Creuse)

Hodnotenie knihy

5,0(16893)Ohodnotiť

Viac o knihe

Übersetzung des „Kleinen Prinzen“ in einen Dialekt des Croissant. Les parlers du Croissant sont traditionnellement pratiqués au centre de la France, sur la frange Nord du Massif Central. Faisant partie de la famille des langues gallo-romanes, ils présentent simulta-nément de nombreux traits caractéristiques de l'occitan (limousin ou auvergnat) mais aussi des langues d'oïl (français, berrichon, bourbonnais ou poitevin-saintongeais).

Nákup knihy

Le p'tit prince, Antoine de Saint-Exupéry

Jazyk
Rok vydania
2023
Túto kópiu už nemáme.
Zobraziť ďalšiu kópiu
Akonáhle sa objaví, pošleme e-mail.

Doručenie

  •  

Platobné metódy

5,0
Výborná
16893 Hodnotenie
Roman R.

Tohle leporelo je vizuálně pastvou – ilustrace Elišky Podzimkové jsou nápadité, hravé a pohyblivé nejen technikou, ale i duší. Bohužel právě duše se ztrácí v překladu Richarda Podaného, který zůstává někde na půli cesty a nedosahuje jemnosti, hloubky ani elegance původních překladů Zdeňky Stavinohové, ale například ani verze Jiřího Pelána. A tak zatímco oči cestují po stránkách s radostí, uši a mysl klopýtají. Tři hvězdy – hlavně za vzpomínky na Island a za to, co by tahle kniha mohla být, kdyby slova držela krok s obrazem.

Anna P.

Četla jsem ji několikrát, pokaždé mi dala něco nového. Pro děti je to spíš pohádka (BAJKA!), pro dospělé jsou v příběhu schované silné podněty k zamyšlení. Má moc spojovat generace.

Natálie Č.

Malý princ mi sice v 12ti letech nic neříkal, ale často o něm přemýšlím.

t***@g***.com

typická povinná četba, na kterou podle mě v 18 letech nemá nikdo pořádně zralou kebuli.. to docenění přišlo o dost později a o to silněji