Kniha momentálne nie je na sklade

Viac o knihe
Die einzigartige Gegenüberstellung von Henrik Ibsens Originaltexten und deren deutscher Übersetzung ermöglicht es Lesern, die sprachliche Finesse und den Ausdruck Ibsens im Original zu erleben. James Joyces Motivation, Norwegisch zu lernen, unterstreicht die Bedeutung der Originalsprache für das Verständnis von Ibsens Werk. Der Aufbau des Buches, mit dem norwegischen Text auf der linken und der deutschen Übersetzung auf der rechten Seite, fördert das direkte Vergleichen und vertieft das Verständnis für die literarischen Nuancen.
Nákup knihy
Gespenster / Gengangere, Henrik Ibsen
- Jazyk
- Rok vydania
- 2008
- product-detail.submit-box.info.binding
- (mäkká)
Akonáhle sa objaví, pošleme e-mail.
Doručenie
Platobné metódy
Nikto zatiaľ neohodnotil.