Knihobot

Viac o knihe

Z ruských originálov vybral, údaje o živote a tvorbe spracoval, doslov napísal a prozaické texty preložil Milan Tokár. Básne Vladimíra Vysockého prebásnila Lýdia Vadkerti-Gavorníková, básne Bulata Okudžavu, Andreja Voznesenského a Jevgenija Jevtušenka preložili Ľubomír Feldek a Juraj Andričík. Úryvok z prózy Andreja Voznesenského "O" preložila Viera Marušiaková. Kniha vydaná pri 5. výročí smrti Vladimíra Vysockého - divadelného a filmového herca, básnika, skladateľa a interpreta. 148. zväzok edície Kruh milovníkov poézie.

Nákup knihy

Moj Hamlet, Vladimir Semionovič Vysockij

Jazyk
Rok vydania
1985
product-detail.submit-box.info.binding
(pevná)
Akonáhle sa objaví, pošleme e-mail.

Platobné metódy

Nikto zatiaľ neohodnotil.Ohodnotiť