Knihobot

Areas and methods of audiovisual translation research

Third Revised Edition

Parametre

  • 170 stránok
  • 6 hodin čítania

Viac o knihe

The book presents the dynamic genre of audiovisual translation. It includes a taxonomy of AVT modalities, together with characteristics of the main types: subtitling, dubbing, voice-over, audiodescription and surtitling. Subsequently, it lists and evaluates methods of researching AVT.

Nákup knihy

Areas and methods of audiovisual translation research, Łukasz Bogucki

Jazyk
Rok vydania
2019
Akonáhle sa objaví, pošleme e-mail.

Platobné metódy

Nikto zatiaľ neohodnotil.Ohodnotiť