Kniha momentálne nie je na sklade
Die Problematik der Übersetzung juristischer Terminologie
Autori
Parametre
Viac o knihe
Die Juristen verbinden den Begriff „Übersetzung“ meist mit einer Fülle von Schwierigkeiten. Dennoch ist es über bloße Kritik hinaus erforderlich, sowohl Gründe als auch Lösungen für diese Probleme zu suchen. Thema der vorliegenden Arbeit ist die Problematik der Übersetzung juristischer Terminologie speziell aus der Perspektive des Juristen. Sie widmet sich der Umsetzung von Begriffen der Rechtssprache eines Rechtssystems in die Rechtssprache eines anderen Rechtssystems am Beispiel der französischen und deutschen Terminologie.
Nákup knihy
Die Problematik der Übersetzung juristischer Terminologie, Christine Schmidt-König
- Jazyk
- Rok vydania
- 2005
Akonáhle sa objaví, pošleme vám e-mail.
Doručenie
Platobné metódy
2021 2022 2023
Navrhnúť zmenu
- Titul
- Die Problematik der Übersetzung juristischer Terminologie
- Jazyk
- nemecky
- Autori
- Christine Schmidt-König
- Vydavateľ
- Lit
- Rok vydania
- 2005
- Väzba
- mäkká
- ISBN10
- 3825887847
- ISBN13
- 9783825887841
- Séria
- Rechtslinguistik
- Kategórie
- Skriptá a vysokoškolské učebnice
- Anotácia
- Die Juristen verbinden den Begriff „Übersetzung“ meist mit einer Fülle von Schwierigkeiten. Dennoch ist es über bloße Kritik hinaus erforderlich, sowohl Gründe als auch Lösungen für diese Probleme zu suchen. Thema der vorliegenden Arbeit ist die Problematik der Übersetzung juristischer Terminologie speziell aus der Perspektive des Juristen. Sie widmet sich der Umsetzung von Begriffen der Rechtssprache eines Rechtssystems in die Rechtssprache eines anderen Rechtssystems am Beispiel der französischen und deutschen Terminologie.