Kniha momentálne nie je na sklade
Einsprachige versus zweisprachige Semantisierung im Fremdsprachenunterricht Französisch
Autori
68 stránok
Viac o knihe
Der Fokus der Forschungsarbeit liegt auf der Entwicklung des Fremdsprachenunterrichts im Fach Französisch, insbesondere dem Übergang zur Einsprachigkeit um 1960. Diese Methode ersetzt die zuvor gängige vermittelnde Methode, die Übersetzungen und Sprechübungen kombinierte. Im Rahmen der Einsprachigkeit wird der Unterricht vollständig in der Zielsprache durchgeführt, was auch die Einführung neuer Vokabeln ohne Rückgriff auf die Muttersprache umfasst. Die Arbeit analysiert die Auswirkungen dieser Methodik auf den Lernprozess und die Sprachbeherrschung.
Variant knihy
2021, mäkká
Nákup knihy
Akonáhle sa objaví, pošleme vám e-mail.