Kniha momentálne nie je na sklade
Die Negation in der französischen und deutschen geschriebenen Standardsprache der Gegenwart
Autori
Viac o knihe
Aus der Sicht der Übersetzung soll die Verneinung als universale Kategorie durchleuchtet werden. Es stellt sich die Frage der Übersetzbarkeit und der Äquivalenz, als mögliche Fehlerquellen. Daher ist der Ausgangspunkt der Arbeit die Darstellung der Negationsträger in beiden Sprachen. Anschliessend wird deren Struktur im Hinblick auf die lexikalischen und syntaktischen Gemeinsamkeiten bzw. Eigenheiten untersucht. Die Frage, inwieweit die Semantik die Syntax bei einer Übersetzung beeinflusst, wird deutlich, wenn auch manche Hindernisse von den Übersetzern umgangen werden.
Variant knihy
1989
Nákup knihy
Akonáhle sa objaví, pošleme vám e-mail.