Legal English for Banking
Autori
Parametre
Kategórie
Viac o knihe
Zum Werk Der fachgerechte Zugang zur Terminologie des deutschen Bank- und Finanzrechts in englischer Sprache ist mit dem Aufspüren von Übersetzungen einzelner Begriffe nicht zu machen. Die englische Darstellung rechtlicher Regelungen und ihrer Auswirkungen auf einen bestimmten Fall sollte mehr sein als eine Aneinanderreihung von Vokabeln. Ziel des Werkes ist, Rechtsanwenderinnen und Rechtsanwendern eine umfassende Übersicht über die Terminologie des deutschen Bank- und Finanzrechts in englischer Sprache zu bieten. Dies erfolgt in drei Teilen: Erstens einer thematischen Übersicht über die Begriffe, damit sich ein schneller Überblick über die gesamte relevante Terminologie eines Gebietes gewinnen lässt Zweitens ein alphabetisches Glossar mit Hinweisen zur kontextgerechten Verwendung (Deutsch-Englisch). Und drittens eine synoptische Übersicht über gängige bankrechtliche Verträge in Deutsch und Englisch. Vorteile auf einen BlickFachbegriffe aus dem Bank- und Kapitalmarktrecht Deutsch-Englisch, erläutert und nach Sachgebieten sortiertFachbegriffe aus dem Bank- und Kapitalmarktrecht alphabetisch sortiert Deutsch-Englischzweisprachige Muster Deutsch-Englisch von gängigen Bankverträgen Zielgruppe Für Anwaltschaft und Unternehmensjuristinnen und Unternehmensjuristen, die in Englisch kommunizieren, Richterinnen und Richter in englischsprachigen Kammern, juristische Fachübersetzerinnen und Fachübersetzer, Studierende in fachspezifischen Studiengängen, Universitäten und Forschungseinrichtungen.
Nákup knihy
Legal English for Banking, Thomas Rittler
- Jazyk
- Rok vydania
- 2023
Doručenie
Platobné metódy
2021 2022 2023
Navrhnúť zmenu
- Titul
- Legal English for Banking
- Jazyk
- nemecky
- Autori
- Thomas Rittler
- Vydavateľ
- C.H. Beck
- Rok vydania
- 2023
- Väzba
- pevná
- ISBN10
- 3719044866
- ISBN13
- 9783719044862
- Kategórie
- Právnická literatúra
- Anotácia
- Zum Werk Der fachgerechte Zugang zur Terminologie des deutschen Bank- und Finanzrechts in englischer Sprache ist mit dem Aufspüren von Übersetzungen einzelner Begriffe nicht zu machen. Die englische Darstellung rechtlicher Regelungen und ihrer Auswirkungen auf einen bestimmten Fall sollte mehr sein als eine Aneinanderreihung von Vokabeln. Ziel des Werkes ist, Rechtsanwenderinnen und Rechtsanwendern eine umfassende Übersicht über die Terminologie des deutschen Bank- und Finanzrechts in englischer Sprache zu bieten. Dies erfolgt in drei Teilen: Erstens einer thematischen Übersicht über die Begriffe, damit sich ein schneller Überblick über die gesamte relevante Terminologie eines Gebietes gewinnen lässt Zweitens ein alphabetisches Glossar mit Hinweisen zur kontextgerechten Verwendung (Deutsch-Englisch). Und drittens eine synoptische Übersicht über gängige bankrechtliche Verträge in Deutsch und Englisch. Vorteile auf einen BlickFachbegriffe aus dem Bank- und Kapitalmarktrecht Deutsch-Englisch, erläutert und nach Sachgebieten sortiertFachbegriffe aus dem Bank- und Kapitalmarktrecht alphabetisch sortiert Deutsch-Englischzweisprachige Muster Deutsch-Englisch von gängigen Bankverträgen Zielgruppe Für Anwaltschaft und Unternehmensjuristinnen und Unternehmensjuristen, die in Englisch kommunizieren, Richterinnen und Richter in englischsprachigen Kammern, juristische Fachübersetzerinnen und Fachübersetzer, Studierende in fachspezifischen Studiengängen, Universitäten und Forschungseinrichtungen.