Langenscheidt Qui gatta ci cova - mit Redewendungen und Quiz spielerisch lernen
Bildhaft sprechen mit 250 italienischen Redewendungen
Autori
Parametre
Viac o knihe
Diese 250 thematisch sortierten Redewendungen helfen Ihnen, bildhafte Alltagssprache zu verstehen. Beispielsätze veranschaulichen die richtige Verwendung, Quizfragen & Fettnäpfchen garantieren Spaß beim Lernen. So haben Sie bei Ihrem Gegenüber sicher bald „einen Stein im Brett“. Bildhafte Alltagssprache verstehen und verwenden 250 italienische idiomatische Redewendungen Jede Redewendung mit wörtlicher und idiomatischer Übersetzung sowie einem Anwendungsbeispiel Thematisch sortiert Zweisprachiges Register zum Nachschlagen deutscher oder italienischer Redewendungen Spaß garantiert: Mit Illustrationen, Quizfragen und Hinweisen auf Fettnäpfchen oder lustige Missverständnisse bei der Verwendung
Nákup knihy
Langenscheidt Qui gatta ci cova - mit Redewendungen und Quiz spielerisch lernen, Redaktion Langenscheidt
- Jazyk
- Rok vydania
- 2018
Doručenie
Platobné metódy
Navrhnúť zmenu
- Titul
- Langenscheidt Qui gatta ci cova - mit Redewendungen und Quiz spielerisch lernen
- Podtitul
- Bildhaft sprechen mit 250 italienischen Redewendungen
- Jazyk
- taliansky
- Autori
- Redaktion Langenscheidt
- Vydavateľ
- Langenscheidt bei PONS
- Vydavateľ
- 2018
- ISBN10
- 3125632013
- ISBN13
- 9783125632011
- Kategórie
- Jazykové slovníky a učebnice
- Anotácia
- Diese 250 thematisch sortierten Redewendungen helfen Ihnen, bildhafte Alltagssprache zu verstehen. Beispielsätze veranschaulichen die richtige Verwendung, Quizfragen & Fettnäpfchen garantieren Spaß beim Lernen. So haben Sie bei Ihrem Gegenüber sicher bald „einen Stein im Brett“. Bildhafte Alltagssprache verstehen und verwenden 250 italienische idiomatische Redewendungen Jede Redewendung mit wörtlicher und idiomatischer Übersetzung sowie einem Anwendungsbeispiel Thematisch sortiert Zweisprachiges Register zum Nachschlagen deutscher oder italienischer Redewendungen Spaß garantiert: Mit Illustrationen, Quizfragen und Hinweisen auf Fettnäpfchen oder lustige Missverständnisse bei der Verwendung