Kompendium Korpuslinguistik
Autori
Parametre
Viac o knihe
Der Band bietet die Ergebnisse einer internationalen Konferenz, die die Abteilung Germanistik der Universität Opava und der Lehrstuhl für deutsche Sprachwissenschaft der Universität Würzburg veranstaltet haben. Er liefert einlässliche Informationen über die Korpora geschriebener und gesprochener Sprache des IDS Mannheim und deren Nutzung sowie über weitere Projekte, auch sprachgeschichtliche, die korpuslinguistisches Arbeiten ermöglichen. Eine Reihe von Artikeln informiert über laufende Projekte, die von der Phonetik über die Flexions- und Wortbildungsmorphologie, die Syntax und die Lexik bis zur Textlinguistik reichen, wobei der Sprachkontrast (Deutsch-Tschechisch) und somit zweisprachige Korpora eine zentrale Rolle spielen. Dazu kommen historiographische Texte, die in verschiedensprachigen Parallelfassungen überliefert sind und ermöglichen vielfältige Fragestellungen ermöglichen. Ein starker Block beschäftigt sich mit Fragen der korpusgestützten Lexikographie.
Nákup knihy
Kompendium Korpuslinguistik, Iva Kratochvílová
- Jazyk
- Rok vydania
- 2010
Doručenie
Platobné metódy
2021 2022 2023
Navrhnúť zmenu
- Titul
- Kompendium Korpuslinguistik
- Jazyk
- anglicky
- Autori
- Iva Kratochvílová
- Vydavateľ
- Winter
- Rok vydania
- 2010
- ISBN10
- 3825357937
- ISBN13
- 9783825357931
- Séria
- Germanistische Bibliothek
- Kategórie
- Skriptá a vysokoškolské učebnice
- Anotácia
- Der Band bietet die Ergebnisse einer internationalen Konferenz, die die Abteilung Germanistik der Universität Opava und der Lehrstuhl für deutsche Sprachwissenschaft der Universität Würzburg veranstaltet haben. Er liefert einlässliche Informationen über die Korpora geschriebener und gesprochener Sprache des IDS Mannheim und deren Nutzung sowie über weitere Projekte, auch sprachgeschichtliche, die korpuslinguistisches Arbeiten ermöglichen. Eine Reihe von Artikeln informiert über laufende Projekte, die von der Phonetik über die Flexions- und Wortbildungsmorphologie, die Syntax und die Lexik bis zur Textlinguistik reichen, wobei der Sprachkontrast (Deutsch-Tschechisch) und somit zweisprachige Korpora eine zentrale Rolle spielen. Dazu kommen historiographische Texte, die in verschiedensprachigen Parallelfassungen überliefert sind und ermöglichen vielfältige Fragestellungen ermöglichen. Ein starker Block beschäftigt sich mit Fragen der korpusgestützten Lexikographie.