MacBeth - Velekrál skotský : 1040-1057
Autori
Parametre
Viac o knihe
Nakolik proslulé Shakespearovo drama odpovídá realitě a nakolik je uměleckou licencí? Poslední skutečný gaelský král Skotska byl Shakespearem zpodobněn jako temný psychopat a proradný uchvatitel. V této zásadní badatelské studii nám Peter Berresford Ellis představuje skutečného MacBetha – statečného „svobodomyslného krále“ bránícího skotskou nezávislost – který byl na hony vzdálen od mytické postavy. Při bádání v dobových pramenech, včetně Orknejské ságy a Ulsterských análů, Ellis zkoumá nenávistné mocenské zápasy, které roku 1057 vedly k MacBethovu pádu a konečnému zániku keltského Skotska. Vypráví nám příběh, který je svým způsobem stejně podmanivý a tragický jako Shakespearovo velké drama. K citacím ze Shakespearova dramatu bylo použito překladu Martina Hilského.
Nákup knihy
MacBeth - Velekrál skotský : 1040-1057, Peter Berresford Ellis
- Jazyk
- Rok vydania
- 2006
- Stav knihy
- Dobrá
- Cena
- 6,27 €
Doručenie
Platobné metódy
2021 2022 2023
Navrhnúť zmenu
- Titul
- MacBeth - Velekrál skotský : 1040-1057
- Jazyk
- česky
- Autori
- Peter Berresford Ellis
- Vydavateľ
- Mladá fronta
- Rok vydania
- 2006
- Väzba
- pevná s prebalom
- ISBN10
- 8020414177
- ISBN13
- 9788020414175
- Zbierka
- Kolumbus
- Kategórie
- Svetová história, Životopisy a myšlienky
- Hodnotenie
- 4,15 z 5
- Anotácia
- Nakolik proslulé Shakespearovo drama odpovídá realitě a nakolik je uměleckou licencí? Poslední skutečný gaelský král Skotska byl Shakespearem zpodobněn jako temný psychopat a proradný uchvatitel. V této zásadní badatelské studii nám Peter Berresford Ellis představuje skutečného MacBetha – statečného „svobodomyslného krále“ bránícího skotskou nezávislost – který byl na hony vzdálen od mytické postavy. Při bádání v dobových pramenech, včetně Orknejské ságy a Ulsterských análů, Ellis zkoumá nenávistné mocenské zápasy, které roku 1057 vedly k MacBethovu pádu a konečnému zániku keltského Skotska. Vypráví nám příběh, který je svým způsobem stejně podmanivý a tragický jako Shakespearovo velké drama. K citacím ze Shakespearova dramatu bylo použito překladu Martina Hilského.