Gibt es eine Begabung für das Simultandolmetschen?
Autori
Viac o knihe
Was muss man können, um dolmetschen zu können? Um jemanden zu einem Dolmetschstudium zuzulassen, werden an vielen französischsprachigen und angelsächsischen Universitäten schon seit Jahren Eignungstests durchgeführt. Diese orientieren sich überwiegend am Konsekutivdolmetschen und lassen das Simultandolmetschen weitgehend außer Acht. Da in Deutschland eine Umstellung der Studiengänge Diplom-Dolmetscher zum MA-Konferenzdolmetschen im Gange ist, gewinnt ein Eignungstest, der diese Art des Dolmetschens mehr in Betracht zieht, an Bedeutung. Im vorliegenden Buch wird ein Eignungsmodell für das Dolmetschen erstellt, das auch die Fähigkeiten, Kompetenzen und Persönlichkeitsmerkmale (die sogenannten soft skills) von Probanden herausfinden soll, auf denen die Teilprozesse des Simultandolmetschens beruhen. Eine empirische Studie zur Erprobung dieses Tests wurde mit 25 studentischen und 8 professionellen Probandinnen durchgeführt. Es konnte nachgewiesen werden, dass bestimmte Merkmale als verlässliche Indikatoren für einen späteren Studienerfolg der Studierenden dienen können, wenn sie mit guter muttersprachlicher und fremdsprachlicher Kompetenz kombiniert sind. Darüber hinaus erlaubt der Test, ein umfangreiches Profil der Studierenden zu erstellen, der einerseits den Dozierenden eine fundierte Prognose sowohl im Rahmen einer Eignungsprüfung als auch während der Ausbildung erleichtert, andererseits den Studierenden eine bessere Einschätzung ihrer Stärken und Schwächen bietet, die es ihnen ermöglicht, durch gezieltes Arbeiten ihre Leistung zu verbessern.